expr infml So you say! — Это вы так считаете "She's just a tramp" "So you say!" — "Она настоящая шалава" - "Ну, это уж, знаете, ваше личное мнение!"
so: 1) указывает на способ совершения действия - (именно) так, таким, подобным образом Ex: you mustn't behave so вы не должны так себя вести Ex: stand just so стой вот так Ex: speak so that you are unde
you: 1) самый настоящий, вылитый "ты" (при обращении) Ex: that dress simply isn't you в этом платье ты сама на себя не похожа (ты - это не ты) Ex: it's just not you это не твой стиль, это тебе не идет2)
say: 1) высказывание, мнение, слово Ex: to have one's say высказываться; высказывать свое мнение Ex: he has had his say он уже высказал свое мнение, он уже имел возможность высказаться Ex: it is now my s
you don't say so: expr excl infml You don't say so! — Что вы говорите! "I saw him reeling into his apartment in a state of beastly intoxication" "You don't say so!" — "Я сама видела
on the say-so of: в соответствии с (чем-л.); с разрешения (кого-л.) синоним: according to, on the authority of
say not so: expr excl infml Say not so! We seem to be stuck with him for the rest of the day — Ну и дела! Нам, по-видимому, придется терпеть его присутствие до конца дня
say so: n infml 1) Why should I believe what you say just on your say so? — А почему я должен верить тебе на слово? No jury will convict him on your say so alone — Ни один суд присяжных не признает его вино
say-so: 1) (обыкн. the say-so) _разг. непререкаемый авторитет; "высшая инстанция" Ex: to have the say-so иметь власть, распоряжаться Ex: he has the ultimate say-so on the matter от него, в конечном счете, з